Palabras del cuerpo humano en gallego para evitar castellanismos

Cuando aprendemos gallego, uno de los errores más frecuentes aparece en el vocabulario cotidiano. Muchas personas utilizan palabras del castellano pensando que también existen en gallego o que son correctas. Sin embargo, en muchos casos hay términos propios del gallego que conviene conocer.

El vocabulario del cuerpo humano es un buen ejemplo. Son palabras que usamos todos los días y que, si no se aprenden bien, suelen acabar sustituidas por formas castellanizadas.

En este artículo recopilamos varias partes del cuerpo en gallego para que puedas ampliar tu vocabulario y evitar algunos de los castellanismos más comunes.

Partes de la cara

Algunas partes del rostro tienen formas diferentes en gallego. Estas son algunas de las más habituales:

  • ceja → cella
  • entrecejo → cello
  • párpado → pálpebra
  • pupila → meniña
  • ojo → ollo

También encontramos otras palabras relacionadas con la cara:

  • mentón → queixo
  • nuca → caluga
  • mejilla → meixela
  • frente → fronte
  • papada → papo

Boca y dientes

En la boca también encontramos algunas diferencias interesantes entre el castellano y el gallego.

  • colmillo → cairo
  • diente → dente
  • encía → enxiva
  • muela → moa
  • paladar → padal

Estas palabras forman parte del vocabulario básico y aparecen con frecuencia en contextos médicos o cotidianos.

Huesos del cuerpo

El sistema óseo también presenta algunos términos diferentes en gallego:

  • costilla → costela
  • cráneo → cranio
  • lumbares → cadrís
  • esternón → esterno
  • falange → falange

Aunque algunas palabras son muy parecidas al castellano, conviene fijarse en los pequeños cambios de forma.

Órganos del cuerpo

Algunos órganos internos también cambian su forma en gallego:

  • hígado → fígado
  • riñón → ril
  • vejiga → vexiga
  • pulmones → pulmóns
  • laringe → farinxe

El tronco del cuerpo

En el tronco encontramos varios términos que suelen generar dudas:

  • cadera → cadeira
  • espalda → costas
  • ombligo → embigo
  • ingle → ingua
  • garganta → gorxa

Extremidades

Las extremidades también presentan diferencias que conviene aprender:

  • nudillos → cotenos
  • muñeca → pulso
  • pierna → perna
  • pie →
  • mano → man

Y en el caso de los dedos:

  • meñique → maimiño
  • anular → anular
  • corazón → maior
  • índice → índice
  • pulgar → polgar

Otras partes de las extremidades

  • espinilla → canela
  • codo → cóbado
  • hombro → ombreiro
  • rodilla → xeonllo
  • tobillo → nocello

Por qué es importante evitar castellanismos

El gallego tiene un vocabulario muy rico y preciso. Cuando sustituimos palabras propias por formas del castellano, empobrecemos la lengua y perdemos matices.

Aprender estas palabras no solo mejora tu corrección lingüística, sino que también te ayuda a hablar un gallego más natural y auténtico.

Si quieres seguir ampliando tu vocabulario y mejorar tu nivel de gallego, puedes encontrar más recursos, explicaciones y ejercicios en Cursos.gal.

Comentarios

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *